Quiero - Ich will

Quiero que opines sin aconsejarme
   Ich will, dass du mir zuhörst, ohne über mich zu urteilen.

Ich will, dass du mir zuhörst, ohne über mich zu urteilen.
   Quiero que opines sin aconsejarme

 Ich will, dass du deine Meinung sagst, ohne mir Ratschläge zu erteilen.
   Quiero que confíes en mí sin exigirme

 Ich will, dass du mir vertraust, ohne etwas zu erwarten.
   Quiero que me ayudes sin intentar decidir por mí

 Ich will, dass du mir hilfst, ohne für mich zu entscheiden.
   Quiero que me cuides sin anularme

 Ich will, dass du für mich sorgst, ohne mich zu erdrücken.
   Quiero que me mides sin proyectar tus cosas en mí

Ich will, dass du mich siehst, ohne dich in mir zu sehen.
   Quiero que me abraces sin asfixiarme

 Ich will, dass du mich umarmst, ohne mir den Atem zu rauben.
   Quiero que me animes sin empujarme

 Ich will, dass du mir Mut machst, ohne mich zu bedrängen.
   Quiero que me sostengas sin hacerte cargo de mí

 Ich will, dass du mich hältst, ohne mich festzuhalten.
   Quiero que me protejas sin mentiras

 Ich will, dass du mich beschützt, aufrichtig.
   Quiero que te acerques sin invadirme

 Ich will, dass du dich näherst, doch nicht als Eindringling.  
   Quiero que conozcas las cosas mías que más te disgusten

 Ich will dass du all das kennst, was dir an mir missfällt.
   Que las aceptes y no pretendas cambiarlas

Dass du all das akzeptierst... versuch es nicht zu ändern.  
   Quero que sepas...que hoy puedas contar conmigo...

 Ich will, dass du weißt.. dass du heute auf mich zählen kannst..
   Sin conditiones.


Bedingungslos.

Jorge Bucay  

Aktuelles aus dem Blog